Translate

2011年12月26日月曜日

クリスマスイブ

雪が降ってホワイトクリスマスになりました。
こんな夜に舞台が出来て嬉しい。
でも、お泊まりになられている皆さんが羨ましい・・・。

女将の提案で
人形もサンタの帽子でご挨拶
そして今日、13年前にどんどろで5ヶ月共に過ごしたウーリーが
やって来ました。(ドイツ生まれ、オランダ在住)
数日ゆめひなの家に滞在します。

ウーリーのパンフレット。
アバンギャルドな感じが、かっこいいですね!
前からヨーロッパのアーティストの経済状況は羨ましいと思ってきました。
(話に誤解が無ければですが・・・)
彼女みたいなアーティストはどうやって食べていってるのか、というと
国からの助成があるそうです。(アーティスト基金?)
ですが、話を聞くと、お金は入るが、公演を打って、ワークショップをして、
旅公演に出て、新作作って・・・
ずっとずっと責任を果たさないといけなくて大変だそうです。
長野県にもそういう基金があります。
基金がおりても辞退する人も出ているそうです。
やはりハードワークだからでしょう。
ヨーロッパの方が状況は良いかも知れないけど、
悩みは一緒だね、という話をしました。

同い年です。会話は英語です。

私は英語は得意ではありませんが、やっぱり良く知った人とは
話が通じやすいですね。

13年前のクリスマスイブ同様に、歌をもう一度一緒に歌いました。